DAZN komt nog maar eens slecht in het nieuws. Tijdens Sporting Charleroi - RSC Anderlecht was Peter Morren commentator, Hein Vanhaezebrouck was co-commentator en Séverine Parlakou zorgde voor de interviews. Daar ging het mis.
Na de eerste helft ging Parlakou enkele gesprekjes aan en ze deed dat in het Nederlands. De Waalse presentatrice heeft Frans als moedertaal, maar praat ook regelmatig Nederlands. Dat ging bij een gesprek minder vlot.
LEES OOK: Pro League in paniek: nieuwe deadline voor DAZN-deal
Morren maakt foutMorren dacht dat hij vrij kon spreken en zei het volgende: "Sjongejonge, da’s weer een drama dat Nederlands van Séverine." Er was echter een probleem, want Morren was nog steeds te horen en iedereen die via DAZN naar de match keek, kreeg dit te horen. Niet bepaald professioneel...
Parlakou, die bijzonder populair is in Wallonië en ook in Frankrijk werkt, kreeg zeer veel steun via de sociale media. Zij was uiteraard ook niet opgezet met de uitspraken van Morren.
Parlakou boos
"Hij heeft een grote, grote fout gemaakt. Dit getuigt van een totaal gebrek aan professionaliteit. We doen in ons vak allemaal ons best. Dan moet je elkaar aanmoedigen in plaats van elkaar te beledigen. Ik heb nog geen excuses gekregen van hem. Maar die komen wel denk ik. Omdat hij zal moeten, want het verhaal begint te grote proporties aan te nemen. Langs de andere kant: die persoon verdient het eigenlijk niet om in de spotlights te staan", zei ze aan Het Nieuwsblad.
Morren vindt het allemaal wat overdreven. "Een slip of the tongue. Ik had dat op dat moment niet mogen zeggen. Maak daar toch niets van. Is dit nu big news?" CEO Jan Mosselmans vond het alvast ongepast van Morren, en dit zal intern opgelost worden.
als het lampje rood is, dan ben je nog in de ether…#CHAAND pic.twitter.com/X2XzH5BycL
— Pieter (@Pieter02985383) October 24, 2025
Claudio Reulens